Ajax-loader
Loading...

Language
Delete

You can purchase coins now!
Manga Reborn's coin purchasing system is now fully functional.
Purchase coins from My Page and enjoy our wide selection of manga!

Chapter 21 - A Snowy Night

NEW GIVE MY REGARDS TO BLACK JACK #21

tl by dan luffey

164)
1: Who are you?
p1: whooooo
2: Sorry for disturbing you so late at night.
3: My name is Satou Eijirou, a doctor from the urology department at the Eiroku University Hospital.

165)
p1: whooooooooo
Chapter 21 - A Snowy Night

166)
1: I'd like to ask you some questions regarding Akagi Kaori-san's illness.
2: I'm sorry for the intrusion, but I just had to meet and speak with you.
3: You're the person who called the other day, aren't you?
4: I thought I told you. That girl has nothing to do with us.
5: I'm sorry,
6: but can you at least just listen to what I have to say?

167)
1: Umm...like I said on the phone the other day,
2: Kaori-san needs an organ transplant.
3: But she keeps refusing to get one.
4: Without one, her life will be in a great danger.
5: I heard that she got a transplant years ago that failed.
6: But is that the only reason she's against getting another one?
7: Is Kaori-san's mother here?
8: If possible, I'd like to meet and talk with her.

168)
p1: rattle
1: What's wrong, Nozomi?
2: Is someone there?
3: It's nothing, mom.
4: Don't worry. I'll be right back.
5: Can I meet with your mother?

169)
1: That girl abandoned her family.
2: She stole her father's kidney,
3: never even said thanks, and then left.
4: My mother's sick.
5: She can't meet with anyone.

170)
1: What is she sick with?
2: Please leave.
3: I know I'm being very rude.
4: But can I please meet with your mother?
5: This is a matter of life and death.
6: If now is a bad time, I can come back tomorrow. So please...
7: Please leave...
8: I beg you, let me meet with your mother!
9: Excuse me, but who are you, anyway?

171)
1: Stop it, Satou-sensei!!

172)
1: Stop it...
2: Akagi-san...

173)
1: I knew I heard someone!
2: Nozomi.
3: It's alright!
4: Stay inside, mom!!
5: rattle

175)
1: Kaori...
2: Mom...
3: W...

176)
1-2: Welcome home...
3: rattle

177)
p1: smack

178)
p1: muter
1: LE
2: A
3: VE

180)
1: Wait, Akagi-san!
2: You're really just going to leave?!
3: Please, wait! Akagi-san!!
4: Akagi-san!!

181)
1: I'm very sorry,
2: but unfortunately we only have one vacant room left.
3: Normally, we aren't very busy this season,
4: but it happens to be the weekend before Christmas, so...
5: Apparently they only have one vacant room.
6: I'll sleep in the lobby.

182)
p1: fssssh

183)
1: You'll catch a cold.
2: Why don't you take a shower too?
3: No thanks.

184)
1-2: crackle
3: I'm sorry.
4: Are you angry?
5: Nope.
6: If this hadn't happened, I probably would've never seen my mother again for the rest of my life.

185)
1: That was my older sister.
2: Your older sister?
3: I didn't tell you about her, did I?
4: I never talk to people about her.
5: She's a year older than me.
6: I haven't seen her since I left, so I guess it's been ten years.

186)
1: She...
2-3: crackle
4: hates me.
5: Not only because I took my dad's kidney, but because I abandoned my family.
6: Therefore, no one under that roof
7: considers me family anymore.

187)
1: Now will you please forget about the transplant?
2: You tried all you could, so you should be satisfied now.
3: Just stay still.

Comment

There are no comments

Indicator

Areas to Check
Translator
Thumb68
danluffey
Rank InternationalTranslator
Translate From Japanese
Translate to English
Help
  • There are no Articles
List